哈佛大学公共卫生学院生物统计学家、SBORE 小组成员乔瓦尼·帕尔米贾尼表示,他希望该委员会“主要发挥咨询作用”。
Giovanni Parmigiani, a biostatistician at the Harvard School of Public Health, a member of the SBORE group, says he expects the board to "play primarily an advisory role".
当他们又有了儿子埃米尼奥的时候,伟加夫妇决定必须要赚钱,以防埃米尼奥也会生病。
When they had another son, Erminio, they decided that they had to make money in case he also fell ill.
杰米向杰克和尼娜展示了她在尼娜的电脑上找到了内容,确实与钥匙卡上文件有关联。
Jamey shows Jack and Nina what she found on Nina's computer that links it to the key card.
Or on the other side, there's a debate about whether Mitt Romney can choose to be, I guess he's trying to choose himself to be on the right hand wing of the republic party, given he has a record of governance, as being governor of Massachusetts when he provided state healthcare for example.
或者在另一派,争论米特·罗姆尼是否会选择,我猜他试图选择作为,右派共和党,考虑到他的政绩,在他作为马萨诸塞州州长期间,他提供了的州卫生保健
应用推荐