最近几年工业界也明白了把基因遗传方面的发现转化为有市场的药物并不像以前想的那么简单。 当然如果这个发现能够开发出一种特效感冒药销量将十分可观。
The industry has also learned in recent years that turning a genetic discovery into a marketable drug is far harder than once thought.
在巴西,布林所做的工作,比简单地观察混血和非混血人群基因遗传的影响效果更显著。
In Brazil, Breen is able to do something even more remarkable than simply looking at the influence of genetic heritage on mixed and non-mixed people.
虽然基因遗传在是自闭症的一个病因,但是这并不是一个简单的遗传过程。
While genetics are thought to play a part in autism, the condition is not inherited in a straightforward way.
应用推荐