众所周知,自从我们开始使用筷子吃饭以来,中国的“饭碗”文化已经影响了一些亚洲国家,如日本、韩国和越南。
As we all know, the "rice bowl" culture of China has influenced some Asian countries such as Japan, Korea and Vietnam since we started to use chopsticks while eating food.
有关少数族裔文化的描写片段往往很刻板,或者只停留在表面,例如,用筷子和传统服饰表现亚洲文化。
Minority cultures were often featured in stereotypical or tokenistic ways, for example, by portraying Asian culture with chopsticks and traditional dress.
在亚洲的大部分地区,尤其是在中国、日本、韩国和越南的“饭碗”文化中,人们通常用筷子吃饭。
In much of Asia, especially the so-called "rice bowl" cultures of China, Japan, Korea, and Vietnam, food is usually eaten with chopsticks.
Just about every culture uses some sort of utensils to eat food with, a knife and a fork, chopsticks, a spoon.
几乎所有的文化都会使用某些餐具,刀叉,筷子,勺子
应用推荐