如果孩子在飞机上失控、跺脚、大声尖叫,记住半数人会站在你的立场上。
If the kids break down and stomp and scream on the airplane, remember that half of the people there have been in your shoes.
我是你的助手,我会坚决站在你的立场上,支持你的工作。
I am your assistant, my a dyed in the wool supporting your work.
千万不要问他们的建议,或者咨询他们站在你的立场会采取怎样的行动。
Instead of asking for advice, quiz them about what they would do if they were in your place.
You also need to put yourself into other people's shoes and think about how sophisticated are they at playing games.
你还要站在别人的立场上,思考他们在博弈时有多老练
So it could be--From Hannibal's point of view he doesn't know which pass you're going to defend, but let's have a look at his payoffs.
站在汉尼拔的立场,他应该,不知道你会防守哪条路,但让我们看看他的收益
So the main lesson I want you to get from this is that not only did it matter that you need to put yourself in other people's shoes and think about what their payoffs are.
从中我们得出的主要结论是,不仅你要,站在别人的立场上,思考别人的收益是什么样的
应用推荐