据每日电讯报透露,目前有27名议员正接受税务机关的调查这些议员可能涉嫌滥用开支并违反税法。
The Daily Telegraph has disclosed that 27 MPs are also being investigated by the tax authorities, amid concerns that some MPs who abused their expenses may have broken tax laws.
一家监查雇员开支并调查其税务诈骗的机构永远不会受人欢迎。
An organisation that can look at employees' expenses and investigate them for tax fraud will never be popular.
这就需要重新重视自由贸易、削减开支,而非增加税务、议定新金融条例。
That points to a renewed focus on freeing trade, cutting spending rather than raising taxes and agreeing on new financial regulations.
应用推荐