随着各类移动互联网服务的增加,费用也在快速下调。
As the categories of mobile Internet services increase, charges have also been dropping fast.
每次下载花费几美分,大部分费用入了移动网供应商的腰包,而移动电话供应商则通过这些用户传送笑话或图像来赚钱。
Each download costs a few cents, most of which goes to the portal, but the mobile operators then make money as subscribers send jokes and pictures to each other.
消费者将可以期待,航空公司都使用移动条形码登机牌,酒店启用移动支付技术当场收取费用,以及在线旅行社推出移动定位的旅游促销活动。
Consumers can expect airlines that offer mobile barcode boarding passes, hotels offering mobile payments for on-site charges and OTAs launching geo-aware travel promotions.
应用推荐