事情越来越疯狂了——丰田刚刚宣布说他们的新车能跑500英里,种植雨林,生下濒危的熊猫。
It's getting crazy — Toyota just announced their new car will get 500 miles per gallon, plant rain forests, give birth to endangered pandas. "— Conan o 'brien."
在更全球化的层面上,为种植全日照的咖啡田而破坏雨林也威胁到了人类的生存。
On a more global level, the destruction of the rainforest for full-sun coffee fields also threatens human life.
在印度尼西亚,砍伐雨林是为了种植棕榈树,获取棕榈油,这是生物燃料的组成部分。
In Indonesia, rain forests are felled to plant palms for the palm oil, which is a component of biofuels.
应用推荐