In Toni Morrison's works, it's not hard for readers to find double-consciousness: racial consciousness and gender consciousness.
从莫里森的作品中我们不难发现蕴含其中的两重意识——种族意识与性别意识。
参考来源 - 握住我们“手中之鸟”As a black woman with strong ethnic consciousness, Toni Morrison insistsall the time that all good art has always been political, however, allart must be beautiful too.
作为一名有着强烈种族意识的黑人女性,莫里森认为:文学的政治功能始终是文学作品当中不可或缺的一部分,并且文学在具备了政治性质的同时仍应具有无可置疑的艺术美。
参考来源 - 托妮·莫里森与美国黑人生存之路的探索·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
美国人得多种族意识比他们玄机。
Americans are far more race-conscious than they are class-conscious.
与其认为美国人有阶级意识不如说是种族意识。
Americans are far more race conscious than they are class conscious.
UC还有一门名为种族意识的课程(也叫做RAPP),我可以在课上学习关于社会平等、社会定位和包容领导等相关课题。
UC also has a program called RAPP or the Racial Awareness program, from which I was able to learn about issues on social justice, social positioning, inclusive leadership, etc.
And in a thousand other ways Americans realized racism isn't a Southern thing, it's everywhere, belongs to everyone.
经历这些种种后,美国人意识到,种族主义不仅仅局限于南方,它无处不在,所有人都与它脱不了干系
All of these with our own incredible drive to use the death penalty even when it's been recognized to have racist implications in our country.
这些问题的存在,还有实施死刑的行为,尽管我们已经意识到,在美国,某些死刑的执行暗示了种族歧视。
What's more interesting is below even that there may be unconscious associations that work that people don't actually know about but affects their thoughts about race, gender and other social groups.
更有趣的是第三层,刻板印象还会在潜意识在起作用,人们根本意识不到这点,但它现样会影响人们关于种族,性别和其他社会群体的看法。
应用推荐