在麦迪逊市的威斯康星大学神经病学家约翰·弗莱明博士(John Fleming)目前正在测试猪体鞭虫是否可以缓和多发性硬化症的病情。
At the University of Wisconsin, Madison, Dr. John Fleming, a neurologist, is testing whether the pig whipworm can temper the effects of multiple sclerosis.
他说:“胶质细胞增生发生在大脑中就相当于身体伤口的自动愈合,这种情况通常发生在出现神经元的损伤时,例如中风和多发性硬化症等等。”
He said: 'Gliosis is thought to be the brain equivalent of wound healing and is typically seen in conditions of neuronal injury, such as stroke and multiple sclerosis.
在22岁的时候他被诊断患有肌肉和神经系统不可治愈的疾病——肌肉萎缩性脊髓侧索硬化症,并且医生说他的寿命不会很长。
Doctors gave him only a limited lifespan after he was diagnosed at the age age of 22 with the incurable disease of the muscles and nervous system, Amyotrophic Lateral Sclerosis.
应用推荐