孔子与早期儒学的初衷或本怀,为人文教养、贵族性的精神气质的培养。
The original intention of Confucius and early Confucianism is humanistic cultivation, or the training of aristocratic personality.
他当然是一个无神论者,但你要成为一个具有精神气质的人,不一定要信教。
He was, of course, an atheist, but you do not have to be religious to be spiritual.
只要你具备了精神气质的美,只要你有这样的自信,你就会拥有风度的自然之美。——金马。
As long as you have the beauty of the spiritual temperament, as long as you have confidence, you'll have poise of the beauty of nature.
应用推荐