否则,学者们将继续以类似的危险方式思考,越来越脱离他们所研究、调查和批评的社会。
Otherwise, academics will continue to think dangerously alike, increasingly detached from the societies which they study, investigate and criticise.
学者们对过去社会的多样性进行分析,从性别到种族到文化研究,为我们开辟了理解(历史)的全新领域。
Whole new realms of understanding—from gender to race to cultural studies—were opened up as scholars unpicked the multiplicity of lost societies.
就此,柏林社会科学研究中心的学者路得•科普曼斯表示:“对德国产生认同感固然重要,但更为重要是移民使用德语,与德国本土人交往。”
“Speaking the language and having contacts with Germans is more important than feeling German,” says Ruud Koopmans of the Social Science Research Centre in Berlin.
应用推荐