本文主要探讨文化注释与社会语言学、跨文化交际学和语用学的关系。
This paper discusses the relationships between cultural Note and Social Linguistics, Intercultural Communication and Pragmatics.
本文利用社会语言学中的变体理论分析了语体在即时交际中产生交叉的具体表现,并初步考察了其产生的原因。
This paper makes a study of the phenomena and reasons of the overlaps of styles of writing in language communication with the theory of variants in social linguistics.
广告语言的研究,在社会语言学、心理语言学、交际语言学和文化语言学等领域都已取得了诸多成果。
In terms of the research of advertising language, there are also many achievements in the field of social linguistics, psycholinguistics, communicative linguistics and cultural linguistics.
应用推荐