...改,在《德国民事诉讼法(ZPO)》中引入了“当事人完全陈述义务(Vollständigkeitspflicht)”和“真实义务(Wahrheitspflicht)”。《德国民事诉讼法(ZPO)》第138条第1项规定:“当事人应就事实上的状况进行完全且真实的陈述。
基于1个网页-相关网页
The true obligation of parties is important content of good faith principle.
当事人真实义务是民事诉讼诚实信用原则的重要内容之一。
参考来源 - 当事人真实义务刍议Forming the Obligation of truthfulness in the civil procedure is in order to meet the need of complexity and change of lawsuit.
真实义务在民事诉讼中的确立是适应诉讼观的变化和诉讼日趋复杂化的需要。
参考来源 - 民事诉讼当事人真实义务研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
真实义务在民事诉讼中的确立是适应诉讼观的变化和诉讼日趋复杂化的需要。
Forming the Obligation of truthfulness in the civil procedure is in order to meet the need of complexity and change of lawsuit.
立法应进一步明确辩护律师向法庭承担真实义务和保密义务的范围、律师勤勉义务及无效辩护的法律责任。
Legislation, therefore, ought to further make clear the scope of the attorney's obligation to provide sound evidence and to maintain secrecy, and the lawyer's legal liability of invalid plead.
还有对那些否认存在这一真实问题的人们来说:我认为现在的你的责任是义务是拿出足够的证据来维护你的利益。
And for the people who have denied there is a real problem here: I think the onus is now on you to produce evidence justifying your dismissiveness.
Whereas most utterances purport to be saying something true about the actual state of things in the world, literary utterance is under no such obligation, the argument goes, and ought properly to be understood as fiction making it up as opposed to referring.
大多数言辞都是对事物的真实状况的,真实反映,而这种观点认为,文学没有这个义务,应该把文学理解为小说,它是虚构而不是实指。
应用推荐