我让大家看我在核电厂的采集的岩石样本,我用手指一捏,它们就像方糖块一样被捏碎了。
When I held up samples of the rocks the plant was sitting on, they crumbled like sugar in my fingers.
我慢慢展开蜷曲的手指,让他弯身察看我手心中那只如豆般大、恐惧无力的蛾。
As I slowly uncurl my fingers, he bends to look at the pea-size moth paralyzed with fear in the center of my hand.
“看看我们的手,就知道我们做的是辛苦的体力活了,”林女士一边说一边伸出长满老茧的手指。“我们是靠天和靠水吃饭。”
"Look at our hands; you can see that we do hard manual labor," Ms. Lam said, extending her calloused fingers. "our life depends on the weather and the waters."
应用推荐