...lity of knowledge,proficiency and perception),译者的知识、熟练和感知的层次深度不仅决定译者生成目标文本(target text)的能力,而且影响其理解原文本(source text)的能力。
基于40个网页-相关网页
任务目标描述文本 Objective text
Thus the Functionalist theory which stresses the functionality of the target text (TT) in the target culture will shed light on PSA translation.
而功能理论强调的是目标文本在目的语文化中的作用,因此它会对公益广告的翻译起指导作用。
参考来源 - 从功能翻译理论看汉语公益广告英译·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
应用推荐