在有163年历史的德国工业象征——西门子公司,很长时间里没有听说有哪位男性为照看孩子而请假。
At Siemens, the 163-year-old industrial symbol of GermanyInc., it was long unknown for a man to take time off for children.
很多男性仍视其车为地位的象征,并用车引起他人的注目。
Many men still see their cars as status symbols and use their cars to impress others.
粉红色曾一度被认为是阳刚之色,也就是男性的颜色。人们认为粉红色是淡化了的红色,并与红色一样象征着权利和力量。
Pink was once a color associated with masculinity, considered to be a watered down red and held the power associated with that color.
应用推荐