北京铁杆泰剧迷、44岁家庭主妇蒋静(音)说,我喜欢泰剧;女演员很漂亮,男主角非常帅;它们还证明善有善报,恶有恶报,哪怕一开始显得有点奇怪。
'I love Thai shows. The actresses are so beautiful and the leading men very handsome,' says Jang jing, a 44-year-old housewife from Beijing and an avid fan.
报道说,入围奥斯卡提名的名单在上月已经公布,《飞行员》获得包括最佳电影、最佳导演等在内的11项提名,其中主演莱昂纳多·迪卡普里奥获得最佳男主角提名。
Nominations for the Academy Awards were announced late last month, with "the Aviator" leading the pack with 11 nominations including best picture, best director and best actor for Leonardo DiCaprio.
不像他幻想中的另一个自我,“现实生活中他可以是忧郁的”,辛格谈到男主角时说,“他也可以很搞笑”。
Unlike his dreamy alter ego, "in real life, he can be dark, " Singh says of the actor. "He can be funny."
应用推荐