甚至他们的3条狗在他不停地夸夸其谈时,都觉得厌烦并睡着了。
Even their three dogs got bored and fell asleep as he ranted on.
甚至她自己党派的人都觉得她脾气暴躁爱唠叨,在过道里对她很冷淡。
Even her own party considered her shrewish and nagging, and cold-shouldered her in the corridors.
蒂奈特甚至没有告诉孩子,因为她觉得和粗俗的海蒂说话有失身份。
Tinette had not even told the child, for she thought it beneath her dignity to speak to the vulgar Heidi.
This is really, I think, a radical if not heretical idea for the national poet of a Christian people.
我真的觉得这是,激进的,甚至是异端邪说,对一个基督教国家的诗人来说。
that you feel like you're not going to even get in between and you're not going to become a mediator.
让你觉得你甚至都不想介入其中或扮演和事佬的角色。
Someone might also say, you know a little inequality, even a substantial inequality, is not so bad as long as nobody is really suffering.
有些人也可能会说,微小的贫富差距,甚至显著的贫富差距存在,只要没人觉得痛苦就行了。
应用推荐