我在座位上开始想起自己的妈妈当她失去我的祖父时,她是多么的痛苦,珍妮也是一样吧。
I sat on the seat thinking of the great pain my own mother was thrown into when her father diedI saw how hard it was, and still is, for her. I wouldn't want anyone to go through that.
我并不太了解珍妮的过去,但是我却从她身上学到有些东西是可以超越语言,也是更重要的,那就是心意。
I hadn't learned much of Jeanine's biography, I realized, but I had learned a whole lot about something that transcends language, something more important: heart.
彼此宽容,至少是对宽容的渴望。 米苏拉是珍妮特•兰金的故乡,她是第一个进入国会的女性(1916年),也是唯一投票反对美国参加一战和二战的国会议员。
Missoula was home to Jeannette Rankin, the first woman elected to Congress, in 1916, and the only member of Congress to vote against entering World War I and World War II.
应用推荐