现在,科马达担任学校国际象棋队的教练。
现在,有趣的是…在一个国际象棋棋盘上有64个矩形…真是一个巧合。
Now, that's interesting... there are also 64 squares on a chess board... quite a coincidence.
他说:“我认为国际象棋同足球或其他运动一样,现在的小孩子玩起来是比较酷的事。”
"I think chess may be a relatively cool thing for kids to do now, on par with soccer or other sports," he says.
Now, I think it is plausible to suggest that unlike the case of chess-playing computers, we don't yet have machines that feel things.
现在,我想我们有理由认为,与象棋计算机的例子不同,我们现在还没有能感觉事物的机器
And now it's in fact the case that the best programs can beat pretty much anybody.
而现在,最优秀的象棋程序可以称得上是所向披靡
应用推荐