现在伊拉克已经摆了暴君虐政,美国为此作出了巨大了的牺牲,包括4400人为此丧生。
After an immense American sacrifice, including the loss of some 4, 400 lives, Iraq is a country that has thrown off its tyrannical past.
伊拉克最近重新评估了石油储量,以反映无定期的技术,现在伊拉克称拥有世界第二大石油储量。
Iraq recently recalculated its oil reserves to reflect undated technology and now says it has the world's second-biggest oil reserves.
尽管有亲美派的协助,美军在巴格达附近地区还是遭受冷遇。现在伊拉克已经组织当地民兵自我维持治安状况。
Even with Iraqi helpers, American soldiers may not be welcomed in Baghdad's neighbourhoods now that Iraqis have turned for protection to their local militias.
They profess to have the same values, but the outcome of the execution, implementation of their values is the Iraq War and the mess and the whole mess that we find ourselves in today.
他们公开宣称具有同样的价值观,但他们的价值付诸实施的结果是,是伊拉克战争,是一团糟,我们现在正身处其中。
The real sort of typical home of the kinds of things were talking about is Mesopotamia, modern Iraq, the Tigress, Euphrates Valley, which spread out beyond Iraq and went up into Syria and neighboring places.
我们所讨论的这些旧文明中的典型大约,起源于美索不达米亚,即现在的伊拉克,在底格里斯河,幼发拉底河流域,其范围超过了伊拉克,还包括叙利亚以及邻近地区
Because, if Iraq spreads if you can't get peace between Israelis and Palestinians, and that conflict continues, conflict in Lebanon, conflict with Syria Then you have the Iraq War turning into complete chaos.
如果伊拉克问题蔓延,或是如果不能解决巴以冲突,or,indenpendently,如果冲突加剧,黎巴嫩问题,叙利亚问题,伊拉克战争现在已经发展到一团糟。
应用推荐