来自埃文河畔斯特拉特福镇的一号和二号约翰逊·艾克赛尔巴士将乘客送到我们一英里长的车道尽头。
The 1 and 2 Johnsons Excel-bus from Stratford-upon-Avon drops passengers at the end of our mile-long drive.
中国的第一个行星探测器,小小的“萤火一号”轨道飞行器,也将搭乘“福布斯-格朗特”号飞船前往火星。
China's first planetary probe, the tiny Yinghuo-1 orbiter, will also hitch a ride to Mars with Phobos-Grunt.
莱司特:七月一号之后我们随时可以搬进去,不过搬进去和实际开始工作是两回事。
Lester:Well, we can move in any time after July first, but moving in and actually getting started are two different things.
应用推荐