承载着牧师的汽车驶向了雅库特,‘神就是爱’。
也正是这些,承载了书中人物一生深埋于心的感情,一生不计回报的爱。
simmering anger—which hold the heaviness of a lifetime of buried emotion, but also of unconditional love.
偏偏华文名老爱附带一长串的期待和意义,甚至承载了父母看待生命的某种隐喻和记忆。
But Chinese names invariably connote a long list of ideas and expectations, some even carry the parents' memory of, and metaphor for, life.
应用推荐