然后公司跳出来,用这些软件作为盈利的基础。
Then companies spring up and use the software as the basis for profit.
然后公司用3 - D打印机把设计制作成实物并运送给客户。
It then turns the design into an object with a 3-d printer and ships it to the customer.
然后公司能够使不同的部门在相同的卡车上装载产品,因此每一辆卡车离开仓库时都是满载的。
The company was then able to load products from different divisions onto the same truck, so that each truck left the warehouse with a full load.
So, why don't we set up a company that creates a portfolio like that and investors can buy into that portfolio.
那么,为什么我们不设立一家公司,专门创造这样的投资组合,然后投资者们再将这些投资组合买进呢。
But as they grow, you get these legacies, and these guys come in with armies of consultants and the software that you have to rent, and the stuff builds up in your company and then you're kind of stuck.
但随着增长就会逐渐遇到,那些有着大批顾问的公司,不得不租的软件,公司内部构造,然后就被困住了。
we tried to anticipate what companies might not be able to file and buy their bonds in advance.
我们试图去预测,什么样的公司可能没有能力发布,然后提前购买它们的债券。
应用推荐