他坐下来,也许还会哭几分钟,然后就把这事儿忘了。
He sits, maybe cries for a couple minutes and then simply forgets.
然后过了一会儿,他好像停止了咕哝,我不清楚他是在笑还是在哭。
Then after a while he just sort of stopped and I couldn't tell if he was laughing or crying.
“他们通常听到消息后会哭,然后挂掉你的电话。” 李雄飞说道。 最近他曾花两个星期的时间来劝说一位女士放手。
"They often cry over the news and then hang up on you, " said Li, who recently spent two weeks talking a woman into letting go.
应用推荐