·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
近期对英澳矿业公司力拓几位高管的审判,就彰显出中国对机密的高度重视。
China's obsession with secrets was highlighted at the recent trial of the executives of Anglo-Australian miner Rio Tinto.
从2003年到2006年,访澳游客数量已经从1000万人次增至2200万人次。 据高盛投资银行(Goldman Sachs)估计,到2009年这一数字将达到4500万。
The number of visitors to Macau has grown from 10m in 2003 to 22m in 2006 and Goldman Sachs, an investment bank, estimates the number will reach 45m by 2009.
澳大利亚保时捷公司说节省下来的5300澳币元已经回馈给客户,Panamera柴油版起价194,900, 比保时捷入门级V6汽油驱动车型仅高1900澳币。
Porsche Australia says the resulting $5300 saving has been passed onto customers, with the Panamera Diesel priced from $194,900 – $1900 more than the current entry-level, V6 petrol model.
应用推荐