莫尔·多夫凑近他,问他自己是否能再念一遍那部才华横溢的模仿滑稽作品《天堂之门》。
Moldorf draws closer to him. He asks permission to read again that brilliant parody, The Gates of Heaven.
如果一部虚构作品能够做到时而歇斯底里的滑稽,时而引起深深感动和不安,已经不可多得,而在纪实性文学中这些特质更是千载难逢。
It's rare to find a work of fiction that can be hysterically funny at some points, while deeply moving and disturbing at others. It's even more unusual to find such qualities in a work of non-fiction.
这部小说滑稽、理智而热烈,也是一部半自传体小说,因为它是谷崎在疾病中完成的最后作品。
This is funny, intelligent and passionate, and also semi-autobiographical as it was Tanizaki's final work, written during his own illness.
Yeah, this piece by Richard Strauss with this funny sounding German name.
是的,这是理查·施特劳斯的作品,它有个发音滑稽的德文名
应用推荐