然后生命和欢乐涌向每个蛰伏的角落,每朵花儿,每个芽儿,每只鸟儿都悸动起来,上帝的瞩目之光转而温和仁慈。
Then life and joy sprang reassured from every crouching hollow; every flower and bud and bird had a fluttering sense of them, and all the flashing of God's gaze merged into soft beneficence.
同时,他是一个仁慈、温和、体面的人,一个充满爱的丈夫和父亲,一个忠实的朋友。
At the same time, he was a humane, gentle, decent man, a loving husband and father, and a loyal friend.
从这个意义上讲,我们是一个比40年前更仁慈、温和宽容的国家。
In this sense, ours is a kinder, gentler, more forgiving country than it was 40 years ago.
应用推荐