派克说,他为韩国打造了一辆豪华车。
“不,被抓来后,我还没能跟任何人联系上。”派克说。
"No, I have not been able to call anybody since I was arrested," Paiko said.
“随着世界的全球化,理解思想上的文化差异真的很重要,”派克说。
"Understanding cultural differences in the mind is really important as the world globalizes," Park said.
So in the story Dudley is there, pen knife in hand, but instead of the prayer or before the prayer, he says "Parker, would you mind?"
故事里达德利手拿小刀,没有做祷告,或是在做祷告前,他说,派克,介意我们杀你吗“
Suppose Parker in his semi-stupor says "Okay."
假设派克在半昏迷状态下说了,好的“
Well, I just think that if he was making his own original idea and it was his idea to start with, then that would be the only situation in which I would see it being appropriate in any way because that way you couldn't make the argument that he was pressured, you know it's three-to-one or whatever the ratio was.
我只是认为,如果这就是他的本意,是他主动要求被杀的,只有在这种情况下,我才认为无论从哪方面来说都是恰当的,因为那样的话,就不能说派克是被迫的,毕竟当时是3对1的局面,派克不占优势。
应用推荐