当我厌倦了各种考虑,生活就像一片没有路的树林。
It's when I'm weary of considerations, and life is too much like a pathless wood.
不要去那里的路径可能会导致没有路的地方去,留下痕迹。
Don't go where the path may lead; go where there is no path and leave a trail.
有时候在没有路的地方,我们不得不把货车抬起来并拉着向前走。
Sometimes the wagons had to be lifted and pulled up, where there were no roads.
What is the meaning of an untrodden way, or of "there are none to praise" her but "very few to love"?
没有人走过的路是什么意思呢?,还有“没有人赞扬她“但是“几乎没有人爱她“又是什么意思呢?
A "way" is a path, but how can there be a path if it's not trodden?
路“指的是道路,但既然是道路怎么会没有人走过呢?
It's a dramatic way-station in a story that's going to reach its climax in the covenant that will be concluded at Sinai, and as many sensitive readers of the Bible have noted, the road from Egypt leads not to the other side of the Reed Sea, but on to Sinai.
这只是故事的一小部分,高潮产生在西奈制定的契约,就像有些敏感的读者已经注意到,离开埃及的路并没有指向Reed海的另一端,而是向西奈。
应用推荐