在我们的下面没有地狱 No hell below us
在我们脚下没有地狱 No hell below us
也没有地狱 No hell below us ; neither a hell
我们的下面没有地狱 No hell below us
在我们下面没有地狱 No hell below us
想像这个世界没有地狱 No hell below us
脚下没有地狱 No hell below us
下面也没有地狱 no hell below
我们脚下没有地狱 No hell below us
“以我的名誉起誓,我的朋友,”查拉图斯特拉回答说,“你所说的根本不存在:既没有魔鬼,也没有地狱。”
"On mine honor, my friend," answered Zarathustra, "there is nothing of all that whereof you speak: there is no devil and no hell."
想象这世间并无天堂这很容易。只要你肯尝试。在我们脚下没有地狱。在我们头顶唯有晴空。
Imagine there's no heaven. It's easy if you try. No hell below us. Above us only sky.
“以我的名誉起誓,我的朋友,”查拉图斯特拉回答说,“你所说的根本不存在:既没有魔鬼也没有地狱。
"On mine honour, my friend, " answered Zarathustra, "there is nothing of all that whereof thouspeakest: there is no devil and no hell.
They're not actually present in the real world of Milton's hell, or if it's a pagan god who's mentioned, Milton will tell us that the pagan god was just an early manifestation of one of the fallen angels.
事实上他们没有在弥尔顿笔下的地狱中出现,或者作为异教的神被提及,弥尔顿将告诉我们那些异教的神只是堕落天使中,一名天使早期的表象。
应用推荐