没有冷水,辐照性核燃料就会在放热反应发生的同时燃烧。
Without cooling water, the irradiated nuclear fuel could spontaneously combust in an exothermic reaction.
此外,温暖的上层水没有冷水中的营养物质,因此,大量的海洋生物就会到更深入的海水中生活了。
Furthermore, warmer upper layers of water stifle the process that brings nutrients up from colder, deeper parts of the ocean to feed a wide range of surface-dwelling Marine wildlife.
没错,我说的就是著名的“温水煮蛙”,冷水锅中的青蛙在逐渐升温的水中怡然自得,丝毫没有感到危险来临,直到被活活煮死。
I'm referring, of course, to the proverbial frog that, placed in a pot of cold water that is gradually heated, never realizes the danger it's in and is boiled alive.
应用推荐