但是他以前常常听说做爸爸的会给孩子一个“昵称”或者其他什么的,而且他觉得除了“小战士”,没什么称号更适合这个小宝贝了。
But he had often heard of fathers bequeathing their offspring with "pet names" of some kind or another, and he could think of no endearment better suited to this infant.
怎么了宝贝?今天看你没什么精神的,很软绵绵的,是不是哪里不舒服了。
How baby? See your nothing important spirit today of, very soft of, is be not where uncomfortable.
最后,小宝贝,如果你偶然发现一个像这样的男人,并且他和我没什么共同之处,我们会有最重要的共同点:你。
In the end, Little One, if you stumble across a man like that, and he and I have nothing else in common, we will have the most important thing in common: you.
应用推荐