汉语味觉词系统体现了汉民族传统的“二元对立”的思维方式。
Chinese sense of taste words system has expressed Chinese nationality's traditional thinking mode of "binary oppositions".
由于人类生活环境、思维方式总体上的相似,英汉语言在利用否定表达意义时,功能上存在很多重合的地方。
Because of the general similarities in life surroundings and modes of thinking, the English language and the Chinese language have many coincidences on meanings and forms in using negation.
英语写作常常受到汉语思维和表达方式的影响,因而增加了遣词造句的难度。
English writing is often affected by the Chinese way of thinking and expressions, hence adding difficulty to English sentence making.
应用推荐