汉字是表义文字,具有丰富的语义内容,汉字是一个有限的封闭集,它的数目是有限的,而汉语的词是一个开放系统,它是无限的。
As an ideography of abundant semantic contents, the Chinese character is a closed set with limited number while the Chinese word is an open system which is unlimited.
目的语熟练程度对日文假名和中文汉字的联结模式不产生影响,都倾向于语义中介模式;
The proficiency level of the target language have little effect on the association model of Japanese Kana and Chinese Hanzi, and the semantic mediation model is preferred;
汉语语义关系的探求离不开汉字音义关系的探求,汉字的音义关系分为同音、同义和同源三种。
The study of the Chinese semantic relationship relies on that of the phonetic-semantic relations among Chinese characters which fall into three types: homophony, synonymy and paronym.
应用推荐