他说,美国在国际气候谈判中已经从旁观者变为了领导者。
The U.S., he said, has 'moved from a bystander to a leader in international climate negotiations.'
而事实上,巴拉克·奥巴马(Barack Obama)明确的要让美国在防止气候变化的任务中从一个拖后腿的变成一个领导者,这是非常令人鼓舞的。
So the fact that Barack Obama clearly intends to turn America from being a laggard into a leader in this task is therefore encouraging.
在现在的经济气候中,财政保守主义几乎不需要提及及——但这是有效领导者的特征之一,因此它必须在清单中。
In our current economic climate, fiscal conservatism hardly needs mentioning - but it is one ofthe signs of the effective leader, so it must be in this list.
应用推荐