晚上雅科布睡觉,毕加索工作;白天毕加索睡觉,雅科布在一家玩具饰物商店当职员。
Jacob slept at night while Picasso worked, and Picasso slept by day when Jacob worked as a novelty-shop clerk.
“毕加索”字面上看指的是艺术大师毕加索,实际上却和“闭加锁”同音。
The term literally refers to art virtuoso Picasso in Chinese and is pronounced similar to "close and locked" in Chinese.
van Hensbergen .认为,现在出借给利物浦泰特美术馆毕加索展的当时重新创作的一系列作品:《和平与自由》是毕加索重新进入西班牙和西班牙艺术史的证据。
The works, which are currently on loan to Tate Liverpool's exhibition Picasso: Peace and Freedom, are evidence of Picasso's re-engaging with Spain and Spanish art history, according to van Hensbergen.
Or, you cycle through all the great art museums in the world and you say, "Yeah, I've seen these Picassos.
或者你游遍各地艺术馆,你会说“是的,我见过毕加索风格的画。
I like the guy Picasso.
我喜欢毕加索。
So, you can imagine a great artist like Picasso turning the sexual energy into his artwork.
你可以想象像毕加索这样的艺术大师,通过绘画来释放他的性能量。
应用推荐