经理和商人谈了很长一段时间,但当商人被问及建议时,他停顿了一会儿,然后说:“我没有什么建议可以给你。”
The manager and the businessman talked for a long period of time, but when he was asked for advice, the businessman stopped for a while and then said, "I have no advice to give."
他们视空白为谈话中尴尬的停顿,因此总想办法立即补上一段寒暄用语。
They treat empty space like an awkward pause in a conversation that should be filled as soon as possible with smalltalk.
要是没有时间限制,在各个章节间停顿一段时间,反刍一会儿。
If you're not pressed for time, take long breaks between chapters, even between sections, to reflect.
应用推荐