go top

朝不保夕 [zhāo bù bǎo xī]

新汉英大辞典

朝不保夕 [zhāo bù bǎo xī]

  • hang by a thread; Anything may happen any time.; be not worth a day's purchase; be in a precarious state -- in imminent danger of death; cannot keep the wolf from the door; live in constant fear for one's livelihood; live from hand to mouth; not to know at dawn what may happen by dusk; not to know in the morning what may happen in the evening; may collapse any day; may fall any moment:

      make a precarious living;

      过着朝不保夕的生活

      The patient's condition is critical.

      病人已朝不保夕。

以上来源于:《新汉英大辞典》

双语例句原声例句

  • 作为一个艺术家过的是朝不保夕生活

    He earned a precarious living as an artist.

    《牛津词典》

  • 战场上士兵朝不保夕生活

    Soldiers on the battlefield lead a precarious life.

    youdao

  • 战场士兵过朝不保夕生活

    Life at home was something of a battlefield.

    youdao

更多双语例句
  • I guess this is what Hobbes meant by "Nasty, short, and brutish," Or whatever the fourth was. I don't remember, but what life was in the Thirty years' War, that was the way it was.

    我猜这就是霍布斯所谓的,"污秽不堪,朝不保夕,野蛮不化",第四个我记不得了,三十年战争时期的生活就是如此

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

百科

朝不保夕

朝不保夕,汉语成语,拼音是zhāo bù bǎo xī,意思是早晨不能知道晚上会变成什么样子或发生什么情况;形容形势危急,难以预料。出自《陈情表》。

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定