可自从有了付费上网的休息室,那些凭不停地工作来维持生意的传单散发者也无从抱怨了。
But fliers who thrive on working non-stop won't be disappointed either, since there are several working lounges with pay-to-use wireless Internet.
公司缩减了工资名单:自从经济衰退开始,已经有360万人失业,其中一半人是在刚刚过去的三个月里丢掉了工作。
Companies are slashing payrolls: 3.6 million people have lost their jobs since the recession started, with half of those getting laid off in just the past three months.
自从祖玛当选以来已经有一百万人失去了工作。
More than 1m jobs have been lost since Mr Zuma came to power.
应用推荐