2013年金牛锅炉被评为中国工业锅炉行业最具影响力品牌。
In 2013, the boilers of Gold OX were awarded as the most influential brand in the industrial boiler industry of China.
世界最具影响力品牌500强榜单是根据市场份额、品牌忠诚度和全球领导地位来确定的。
Those making the World's 500 Most Influential Brands list are selected on a criteria based on market share, brand loyalty and global leadership.
苹果在今年的世界品牌实验室发布的2016年世界最具影响力品牌500强年度名单位居榜首。
Apple tops this year's World Brand Lab's annual list of the World's 500 Most Influential Brands for 2016.
应用推荐