馆内氛围象极了维多利亚时期某个绅士学者的惊奇图书馆,满是考究的玻璃和木质橱窗,色泽暗淡而华丽的墙纸,天鹅绒窗帘和引人入胜又乏味古板的墙壁内容。
The atmosphere is much like the curio library of a Victorian gentleman scholar, full of elegant glass-and-wood vitrines, dimly ornate wall coverings, velvet curtains and engagingly stuffy wall-text.
一片暗淡的白光从左边的一大扇小方格玻璃窗里透进来,窗子和屋子一般宽,我们看时,看不见一个人;
A white, dull light fell from a large window, with tiny panes, on the left, which usurped the whole width of the room.
画家对细颈玻璃瓶、银色餐具和擦的光亮的餐桌进行了细致入微的描绘,为暗淡的餐室平添了几分光芒。
The carefully observed reflections from glass decanters, silver Settings and the polished table provide splashes of light in the dining room's dark opulence.
应用推荐