在许多欧洲国家,近年来随着柴油车日益普遍,这一数字达到了好几万人。
In many European countries, where diesel vehicles have become more common in recent years, that number reaches tens of thousands.
许多国家的公共卫生专家正在讨论如何解决我们社会中普遍存在的孤独感问题。
Public health experts in many countries are debating how to address widespread loneliness in our society.
制定国家预防政策所使用的所有信息将普遍可用。
All information used in the development of national preventative policies would become generally available.
Hence, it exists in every country of the world; it's everywhere and so it's not something we can live without.
因此它普遍存在于世界上每个国家,无处不在,也就成了我们生活中不可或缺的东西
Machiavelli's state itself has universalist ambitions, in many ways, much like its Christian and Roman predecessors.
马奇亚维利的国家本身,也有普遍性的野心,从很多层面看来,很像其基督与罗马帝国的前辈。
First, the Treaty declared that the individual sovereign state would henceforth become the highest level of authority; you might say, putting an end once and for all " to the universalist claims of the Holy Roman Empire.
第一,条约宣称,各个主权国家,都因此而成为各自国家里最高的权力;,永远终结了,普遍意义上的“神圣罗马帝国。
应用推荐