晚餐上的每个人都笑而不语,我想这不过是出于礼貌。但我看我那个倒霉老婆还并没有明白别人问他的是我的个人品性,可不是什么功利目的。
Everyone at the dinner table smiled, out of politeness I think, but I think my poor wife simply didn't realise that she she was being asked for human qualities, not pragmatic ones.
你是英国人吗?不,我不是。我是俄罗斯人。
你是一个老师吗?不,我不是。我是一个医生。
This was very big in an ad campaign at least last year, I'm not sure if it still is, with the little butterfly.
它的广告宣传做得很大,至少在去年是这样的,我不确定它现在还是不是,它这里有一个小蝴蝶。
But that seems very hard to believe ? I mean, when I'm dead, I don't exist, right?
但那又似乎太难以让人信服了,我是说,当我死了的时候,我不存在,不是吗?
.. I don't think it would be morally justifiable but I'm wondering if - Even then, even then it wouldn't be? - No.
我认为这在道德上是不正当的,但我在想-,即使那样也不是正当的,-对。
应用推荐