随着时间的推移,我们将“精神障碍”这一术语用于日常生活中可预期的疼痛、痛苦和折磨的界限愈加宽松了。
Over the course of time, we've become looser in applying the term "mental disorder" to the expectable aches and pains and sufferings of everyday life.
当员工把他们的时间花在分享谣言和互相提供精神支持上,而不是专注于自己的工作,工作效率往往会受到影响。
Productivity often suffers, as employees spend their time sharing rumours and providing one another with moral support rather than focusing on their jobs.
上法庭会是种费钱,费时间,并带来精神痛苦的经历,最好能加以避免。
Going to court can be an expensive, time-consuming, and gut-wrenching experience that is best avoided.
It's a good long time till any kind of mental processing occurs at all.
这离精神活动的发生还有好一段时间。
We don't take the time to celebrate our breath, our spirit, our being.
我们没时间赞美我们的呼吸,我们的精神,我们的存在。
应用推荐