go top

有道翻译

无风险的资产

Risk-free assets

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句原声例句

  • 就使得必须持有风险资产满足流动性要求银行们松了口气,因为这意味着它们可以持有较疲软国家主权债务

    This induced Banks that were obliged to hold riskless assets in order to meet their liquidity requirements to earn a few extra basis points by loading up on the weaker countries' sovereign debt.

    youdao

  • 以银行的财政状况例,许多人利用国债作为风险资产以实现资本用途

    Many use Treasury bonds as the risk-free asset for capital purposes. As capital Economics points out.

    youdao

  • 美国全球最大经济体拥有流动性最强金融市场,管理着全球重要的储备货币,因此,美国国债已经视为一项全球性风险资产

    Since America is the world's largest economy, has the most liquid financial markets and operates the world's premier reserve currency, the Treasury bond has been seen as the global risk-free asset.

    youdao

更多双语例句
  • It's like a fourth asset but we're using a special feature of this asset: that it has no risk.

    如同第四种资产,我们将利用这个资产的特性:,即无风险特性。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Tangent means that it has the same slope, it just touches the efficient portfolio frontier for risky assets at one point, and the slope of the efficient portfolio frontier, including the riskless asset, is a straight line that goes through the tangency point, here.

    相切意味着斜率相同,它与包含风险资产的有效边界,交与一点,而包含无风险资产的,有效边界,则是一条过切点的直线,切点在这里。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定