无论过去的罪多大,只要带着忧伤痛悔的心回到祂那里,祂就洗净他们。
God washes clean those who, no matter their past SINS, return to him with a contrite heart.
无论过去还是现在,这种特性并不比对高档巧克力的喜爱复杂多少。
This characteristic may be no more complicated than the fact that they fancy a luxury chocolate every now and then.
爱情之于片中角色而言,无论过去、现在还是未来,都毫无可能性。
There is not even the possibility that the characters are in love, can love, have loved, will love.
And for better or for worse we've done a lot of damage over the past few years for this stuff.
过去的几年,无论好坏,我们都已经对这个东西造成很大的损坏了。
应用推荐