当我还是个孩子的时候,我喜欢看动画片,但是无论我多少次要求要看动画片,我的父母都不让我看。
As a kid, I loved to watch cartoons, but no matter how many times I asked to watch them, my parents would not let me.
我有一种可怕的习惯,就是总想拥有一些东西,可能是吃的、读的、看的或说的,但无论是什么,都不是我需要的,它带给我的满足感也是非常短暂的。
I have a terrible habit of always wanting something, it could be something to eat, read, watch or say, but whatever it is I don't need it and the satisfaction it brings is very temporary.
我要等待看神这一次将要给我什么好处。无论如何,他必定叫我得益。
I will wait and see what good God will do to me by it, assured He will do it.
But if there is another argument for that claim, I'm eager to hear it, because this argument, at any rate, seems to me to be unsuccessful.
但如果确实有这种论点存在,我迫不及待地想听一听,因为这个论点无论怎么看,似乎都不会说得通。
It's huge, but it's very well-designed. It's very well-designed. I found that wherever you sat, you had a good view of things.
那儿很大,但设计得很好。我发现无论你坐在哪儿,你都可以看得很清楚。
if you really have some trouble with DVD then Ok, put it in and if I'm not back start it anyhow and I'll try very hard to be here in the meantime,could you make out the card
如果有什么问题的话,如果我没及时赶过来的话,下次把它先放一下,无论如何把它放了,我下次也尽量赶过来,啊,你看一下这个卡
应用推荐