我国现阶段,仍然存在市场无序和混乱的现象。
Presently, the phenomenas of market disorder exist universally.
现实生活从不会简洁;即使偶尔会有发现(“啊哈!”) 和清晰,现实生活总的来说是的无序和混乱的。
Real-life learning is never terse; it'schoas and confusion punctuated with moments of insight ("Ah-ha!") andclarity.
在海外,无序和混乱的扩大化已成为奥巴马时代的定义,特别是在中东和北非,国家面临崩溃,边界正在消失。
Overseas, the Obama years have been defined by spreading disorder and chaos, particularly in the Middle East and North Africa, with nations collapsing and borders dissolving.
The similes are continually working to unleash -and they're really quite unruly in this respect -to unleash the moral and the theological confusion that so much of the rest of the poem seems really quite eager to pin down and to fix.
这里的比喻不断的想要解脱束缚,-它们从这个方面来看也的确不受什么束缚,-解脱道德上和理论上的混乱无序,这首诗的剩余部分都显得急切于,下定论进行弥补。
应用推荐