go top

新加普拉

网络释义

  Singapura

随行人员告诉王子这是狮子,王子便把这个不知名的小岛称为"新加普拉"(Singapura),也就是狮子的意思,于是“狮城新加坡”这个名字一直沿用至今。

基于200个网页-相关网页

短语

新加坡克拉普森酒店 klapsons The Boutique Hotel

有道翻译

新加普拉

New Garra

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

百科

新加普拉

新加坡这个名称是由“新加普拉”(Singapura)意谓“狮子城”衍生而来,相传是一位苏门答腊王子在第一次踏入新加坡岛游历时,看到一只如老虎模样的野兽,描述为“行动敏捷而美丽,艳红的身躯,胸前长着白色的毛,漆黑的头”。王子显然非动物学家,因为他所见的野兽可能就是头狮子。但由于他一言九鼎,富有想力的词藻,这个13世纪时的名称便一直延用至今。 一世纪之后,“新加普拉”成为兵家互争的战场。战争的结果并无明显的赢家,新加坡却成为最大的受害者。战后新加坡被各方所遗弃,房屋全毁而沦为丛林,从此沉寂隐没直至公元17世纪。

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定